Lo pichot Nicolau en occitan lengadocian

Auteur(s) Goscinny, René (1926-1977) (Auteur); Sempé (1932-2022) (Illustrateur); Carles, Sèrgi (1950-...) (Traducteur)
Titre(s) Lo pichot Nicolau en occitan lengadocian : Le Petit Nicolas en languedocien [Texte imprimé] / Goscinny ; Sempé ; traduit du français par Serge Carles.
Editeur(s) Lyon : IMAV Editions, DL 2018.
Collection(s) (Langues de France).
Résumé Voici le chef-d'oeuvre de Goscinny et Sempé traduit pour la première fois en languedocien. Des milliers d'enfants ont appris à lire avec Le Petit Nicolas. Désormais, à l'école ou en famille, ils pourront découvrir les aventures du célèbre écolier en languedocien. Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui ont à coeur de faire vivre leur patrimoine linguistique.
Notes dialecte languedocien.
Sujet(s) Occitan (langue)
Ecoles
Genre,forme Livres illustrés pour enfants
Indice(s) J.R
Ajouter au panier Ajouter à une liste

Exemplaires

Exemplaires : Lo pichot Nicolau en occitan lengadocian
Titre Support Site propriétaire Section Cote Utilisation Code stat 2 Code barre Situation Bib. actuelle
Lo pichot Nicolau en occitan lengadocian Icône du support Livres BDP 24JeuneJ.R GOSprêt normalRoman02463006878316En rayonB.d.p

Description

Note

Commentaires

Tags

Extraits musicaux

Table des matières

Biographie

Extrait

Vidéos